OFFICIAL GAZETTE OF ROMANIA, PART I, No. 356/3.VII.2001

ROMANIAN PARLIAMENT

CHAMBER OF DEPUTIES                                SENATE

LAW
regarding the
Promotion of Direct Investments with Significant Impact on Economy

 The Parliament of Romania passes the present law.

 CHAPTER I

General Provisions

 Art.1.  (1) By direct investments with significant impact on economy it is understood the investments with a value exceeding the equivalent of 1 million US dollars, made in the forms and ways provided by the present law and which contribute to the development and modernization of the Romanian economic infrastructure, determine a positive spin-off effect in economy and create new jobs.

 ( 2) The present law applies only to new investments, which fulfill the criteria provided by paragraph (1) and are made after the coming into force of this law, by natural or legal persons, subjects of private law.

 Art. 2.  The contribution to the direct investments with significant impact on economy may consist only in liquidities in lei or convertible foreign currency.

 CHAPTER II

Definitions and Applicability

 Art. 3. In the sense of the present law, the terms listed below are defined as follows:

 a)          The start-up date of the investment – represents the date of signing the final reception protocol;

b)          Accelerated depreciation – consists in including in the operating expenses, during the first year of activity, of a depreciation of 50% of the initial value of the respective fixed asset, according to the provisions of the Depreciation Law no. 15/1994, republished, with the subsequent modifications and completions.

 Art. 4. New direct investments with significant impact on economy can be made in all economic sectors, excepting the financial, banking, insurance and re-insurance sectors as well as the sectors regulated by special laws, provided they are in compliance with the following conditions:

a)          They do not infringe environment – protection regulations;

b)          They do not affect the interests of security and national defense of Romania;

c)          They do not affect the public order, health or morality.

Art. 5.  New direct investments with a value exceeding one million US dollars or the equivalent in lei or other convertible foreign currencies and which will be effectively completed within maximum 30 months from the date of statistical registration with the Ministry of Development and Prognosis, enjoy the incentives mentioned at Chapter IV.

 Art. 6.  New direct investments considered as being of major interest for the national economy will be presented to the Department for Foreign Investors.

 Art. 7.    (1) In case that an investment qualifies for incentives granted by several laws, the investor has to explicitly decide upon one single incentives system.

    (2) The granting of the incentives provided by the present law signifies, by right, the renunciation to the incentives provided by other laws.

 CHAPTER III

Guarantees

 Art. 8. Investments made in Romania cannot be expropriated, excepting the cause of public utility. Taking such a measure is non-discriminatory and is carried out in accordance with the provisions of the law.

 Art. 9. Direct new investments made according to the provisions of the present law shall benefit from the legal status established by it, throughout their entire existence.

 Art. 10. Foreign investors also enjoy the following rights:

a)          to fully transfer abroad the profits they are entitled to, in full in compliance with the foreign currency regime in Romania, after paying the taxes, duties and other obligations provided by the Romanian legislation;

b)          to transfer abroad, in the currency of the investments, the amounts obtained following the selling of shares or equity, as well as those resulted from investments liquidation, according to  the foreign currencies regime in Romania;

c)          to transfer abroad all amounts received as damage in the situation provided by art. 8.

 Art. 11. Foreign investors will benefit from all rights provided in the bilateral agreements for the promotion and mutual guarantee of investments signed by Romania with their countries of origin.

 CHAPTER IV

Incentives

 Art. 12. (1) Technological machinery, installations, equipment, measuring and control apparatus, automation equipment and software products purchased from abroad, which comply with the conditions stipulated at paragraph (3), necessary for achieving the investment, are exempted from the payment of custom duties according to the list approved by joint Order of the Minister of Development and Prognosis and Minister of Public Finances.

 (2) The new goods, mentioned at paragraph (1), imported or Romanian, necessary to achieve the investment, enjoy during the completion period of the investment, until its start-up, of a delay in the payment of value added tax, according to the regulations in force, respectively until the date of 25th of the following month after the start-up of the investment.  

 (3) In the sense of the present law, the goods mentioned at paragraph (1) are considered new goods if they have been produced 1 year at most prior to their bringing to Romania and they have never been utilized.

 (4) The conditions stipulated by paragraph (3) also apply to goods provided by paragraph (1) that are produced in Romania.

 Art. 13. (1) The new investments, made according to the provisions of the present law, enjoy of a deduction of 20 % of their value. The deduction fiscally calculated  in the month the investment is completed, by registering it at the deductible amounts provided in the taxation form.

 (2) In case a fiscal loss is recorded, this may be carried forward during the following 5 years from the taxable profit.

 Art. 14. Investments made under the provisions of the present law benefit from the use of accelerated depreciation, according to Law no. 15/1994, by announcing the local fiscal authority where the tax payers have to submit their tax forms, but with no obligation for a prior approval from it.

 CHAPTER V

Authorized Institutions, Registration and Procedures

 Art. 15. (1) The Ministry of Development and Prognosis, in collaboration with the Department for Foreign Investors, provides the coordination of the consistent implementation of the Government’s policy at central and local levels in the field of stimulating and promoting direct investments.

 (2) In order to achieve this objective, the Ministry of Development and Prognosis and the Department for Foreign Investors:

 a)          collaborate directly with other governmental and non-governmental institutions involved, at central and local levels;

b)          coordinate the activity of promoting direct investments in Romania, inward and outward, securing the fulfillment of the objectives of the national strategy in this field;

c)          take actions, including by conferring with Romanian and foreign investors, with professional organizations, owners' associations and the Chamber of Commerce and Industry of Romania and  Bucharest for permanently maintaining a friendly business environment for promoting direct investments, through providing legislative harmonization in the field, simplifying procedures and eliminating administrative barriers;

d)          operatively inform the Government and the Prime Minister on any claims from the investors regarding infringements of legal procedures and regulations, of professional ethics as well as on any other deeds, voluntary or responsively performed, which affect the business environment, the initiation and development of investments in Romania;

e)          participate and represent Romania at the works of international institutions and associations in the field of promoting direct investments;

 Art. 16. The Ministry of Development and Prognosis, in collaboration with the Department for Foreign Investors will provide, by request, specialized technical assistance to the investors complying with the provisions of the present law.

 Art. 17.   Ministries, other bodies of the central and local public administration, as well as all institutions with responsibilities in issuing approvals, authorizations and licenses have the obligation to provide an efficient solution to all investors’ demands related to the initiation and development of their activities.

 CHAPTER VI

Monitoring the Investment Development and Penalties

 Art. 18.   (1) In case the companies in which investments have been made according to the provisions of art.1, are voluntarily liquidatedwithin 10 years, they will have to pay all due taxes according to the law, for the entire functioning period of the investment, as well as all penalties for delays in payment of taxes and duties that would have been compulsory to be paid in the absence of incentives, calculated according to the legislation in force.

    (2) The amounts due in accordance with paragraph (1) will primarily be paid from the amounts resulted as a consequence of the investments liquidation.

 Art. 19.   The alienation of the goods, as provided at art. 12, by the investor, within 2 years from the date of their bringing into Romania or from their purchase, will be followed by the payment of the counter-value of the incentives granted, as well as the penalties for delays in payment of taxes and duties that would have been compulsory to be paid in the absence of incentives, calculated according to the legislation in force.

 CHAPTER VII

Final Provisions

 Art. 20.   (1) Litigation between the investors and the Romanian authorities, regarding the rights and obligations provided by the present law will be judged by the Courts of Administrative Litigation according to the procedure established by the Law of Administrative Litigation no. 29/1990.

    (2) The provisions of the Convention on the settlement of investment disputes between states and nationals of other states, signed in Washington on March 18, 1965 and ratified by Romania through Decree of the State Council no. 62/1975, published in the Official Bulletin, Part I, no. 56 on June 7, 1975 are still applicable in their field of regulation.

 This law has been passed with the observance of the provisions of art. 113 of the Romanian Constitution, following the engagement, in the joint meeting of June 19, 2001, of the Government’s responsibility before the Chamber of Deputies and Senate.

 PRESIDENT OF THE                                         PRESIDENT OF THE SENATE
CHAMBER OF DEPUTIES

Valer Dorneanu                                                   Nicolae Vacaroiu

Bucharest, June 29, 2001

No. 332

TOP